Статьи о детях для родителей

Полезные адреса для родителей


  • Дом, семейные праздники

    Детские праздники в Японии

    У японских деток много праздников, в отличие от наших малышей, которым выпал только один день - 1 июня, международный день защиты детей. Да еще день святого Николая, который отмечают далеко не все дети. Причем японские детские праздники - это не дни, когда в календаре стоит галочка, это настоящие праздники, с многовековыми традициями. И как все азиатские праздники, они очень красочны.

    Маленький ребенок, родившийся в любой японской семье, до семи лет считается маленьким богом, существом, посланным свыше. Фактически, первый праздник у ребенка наступает, когда ему еще 4 месяца с момента зачатия, т.е. именно четырехмесячный срок беременности считается настоящим появлением ребенка, именно в это время он обретает душу. Самый первый праздник, объединенный праздник и мамы и ребенка, происходит примерно на пятом месяце беременности, это праздник ивата-оби. В этот день матери повязывается особый пояс, от чего и происходит название праздника. Традиционно этот ритуал магически охранял и маму и малыша. Изначально пояса были только шелковые, их цвет имел свое значение, и даже один из иероглифов названия праздника, значение которого расшифровывался как "скала", был обязан охранять ребенка, придавать ему сил и стойкости. Пояс подавал муж жене, жена принимала его, после чего бабушка по материнской линии обматывала поясом живот беременной. Считалось, что такой ритуал поможет хорошему течению беременности и хорошим родам. Сейчас эти пояса скорее дань традиции, и чаще всего выступают в роли классического бандажа, теперь ивата-оби может быть хлопковым. И, конечно же, особо празднично обставлялся этот ритуал, когда в семье должен был родиться первенец.

    На 32-й день после рождения для мальчиков, и на 33-й день для девочек происходит их первый мия-маири, первый приход в храм. Родители запасались подношением в храм, специально оформляя это подношение, писали на нем просьбы к богам. В этот день священник благословлял малыша, и именно с этого дня ребенка можно было носить с собой к знакомым. После прохождения обряда родители малыша наносили визиты родне и знакомым, и дарили взрослым сладости амэ, в знак того что ребенок может быть за одним столом со взрослыми. В принципе эти конфетки до сих пор традиционное лакомство для деток постарше. В ответ на подарки друзья семьи дарили традиционный подарок для малыша - игрушечную собачку инухарико, желая малышу быть здоровым, и расти быстро, как щенок.

    На 120-й день происходил обряд табэ-дзомэ, обряд первого принятия взрослой пищи. Наряженному малышу давали комочек риса в присутствии гостей. Обычно и приносила разряженного малыша, и угощала рисом бабушка, все происходило за специально накрытым для виновника торжества столиком. Некоторые европейцы до сих пор уверены в том, что 120 дней жизни крохе-японцу хватает, чтобы кушать палочками ритуальный обед собственноручно, но даже в 4 месяца младенчик все еще слишком мал, так что самостоятельно пользоваться хаси (палочками для еды), малыш начинает примерно тогда же, когда европейцы пользоваться ложками.

    День рождения малышей-японцев происходит весьма непривычно для европейцев. Вместо обычного ежегодного праздника, когда все одаривают ребенка подарками, у маленьких японцев есть отдельный праздник - Сан-го-шичи, праздник для трёх-, пяти- и семилетних деток. Обычно этот праздник проходит 15 числа 11-го месяца, традиционный день праздника урожая и молитвы хранителю рода - удзигами. Происходит церемония мия-маири для девочек, которым исполнилось три годика и семь лет, и мальчиков трёх и пяти лет.

    Три года для маленьких японцев праздник особый. Девочкам делалась короткая стрижка и вязалась прическа в виде двух хвостиков, мальчиков в торжественной обстановке обривали наголо, чтобы волосы росли лучше. Этот обряд, камиоки, поручался пожилому и уважаемому человеку, желательно многодетному. Кроме традиционных причесок деткам вручался отрез шелка, скрученный в определенную форму, белый шелк символизировал седые волосы, символичное пожелание ребенку прожить долго, до глубоких седин. Для девочек более значимым являлся возраст в 7 лет, именно тогда им одевали первый в жизни оби - жесткий пояс для кимоно. Традиционные праздничные наряды для маленьких японцев отличаются особой красочностью. В эти дни деткам дарят памятные подарки, не забывая и родителей, ведь именно благодаря родителям дети здоровы и счастливы.

    Hina matsuri праздник кукол Женский день в Японии

    Праздник девочек. Праздник девочек имел три названия Праздник первого дня змеи (Дзёси-но-сэкку), в честь самого календарного дня, третьего марта, Праздник цветения персика - Момо-но сэкку, или более привычный сейчас - Хина-мацури, Праздник кукол. В старину праздник считался днем, когда избавляются от несчастий и болезней, для этого по рекам сплавляли специальных бумажных куколок, игрушки символизировали деток. Местные знатоки традиций переносили на куколку все возможные беды и болезни, после чего куклы либо сплавлялась по воде, либо, если рядом не было водоема - сжигались, забирая с собой все несчастья. В этот день традиционно девочки демонстрируют свой вкус, манеры и воспитание. Кроме куртуазности поведения девушек, этот день интересен традицией выставок нингё. Особых кукол, которые выставляются в определенном порядке на постаменте, в зависимости от состояния семьи эти коллекции могут быть совершенно разными, но суть одна - любую такую выставку венчают мужская и женская куклы, символизирующие брак и семью. Есть традиция, что чем дольше такая коллекция простоит на виду, тем дольше девушка не выйдет замуж, поэтому куколки эти извлекаются всего один раз в году. Что, тем не менее, не мешает развитию торговли этими интересными игрушками, ведь "мужу" и "жене", а точнее императору и императрице, требуется и прислуга, и мебель, и посуда. Праздник нарядный и красочный, а цветущие в это время персиковые деревья (помните, это еще и Праздник цветения персиков), добавляют ему особую красоту, тем более что цветы персика в Японии символизируют девичью грацию и женственность.

    Есть день детей 5 мая. Его называют Кодомо-но-хи (День детей), но старые названия - Тэнгу-но-сэкку или Сёбу-но-сэкку, возвращают к традиционному значению праздника в честь мальчиков. Символические игрушки мальчишеского дня - фигурки воинов и лошадей, ведь воин защитит землю и дом, ну а лошадь в данном случае не только друг воина, но еще и символ самого дня. Танго-но-сэкку в буквальном переводе значит Праздник первого дня лошади. Ранее жители Японии приглашали в этот день в дом добрых духов, вывешивая на шестах цветы. Так же, устанавливался талисман от злого духа, вымпел с изображением сёки, духом, что изгоняет болезни, над вымпелом была изображена маленькая рыбка. Сейчас эти рыбки изрядно выросли, и символизируют мудрость и стойкость. Флаги с карпами вывешивает в этот день каждая семья, в которой есть мальчики, соответственно по количеству флагов можно определить и сколько мальчиков растет в семье. А что касается второго старинного названия праздника - Сёбу-но-сэкку, то это День ириса, который символизирует успех и доблесть. Разумеется, этот праздник тоже очень богато украшен, со своими угощениями, традициями и подарками. Кроме того, это официальный выходной.

    День детей в Японии Kodomo no hi

    Продолжение статьи ждет вас вскоре на сайте MaxyBaby.net.ua.

    Наши страницы и группы: Facebook ВКонтакте Twitter Google Plus LJ Новости на email

    Поделиться статьей:



    Напоминаем: Копирование материалов сайта (текстов, сообщений форума, фотографий, графических материалов) возможно только с указанием активной прямой доступной для индексации ссылки на наш сайт. В случае, если указан первоисточник/автор статьи, необходимо также указать автора и первоисточник.

    Читайте также:

    Справочные материалы и консультации rss Facebook ВКонтакте Twitter Google Plus LJ Новости на email
    Реклама


    Гороскопы для детей и взрослых Новости Фильмы, мультики, стихи, песенки для детей и родителей Картинки для деток и родителей

    Счетчики